ये उथल-पुथल
ये उथल-पुथल उत्ताल लहर पथ से न डिगाने पायेगी
पतवार चलाते जायेंगे मंजिल आयेगी-आयेगी
लहरों की गिनती क्या करना कायर करते हैं करने दो
तूफानों से सहमे जो हैं पल-पल मरते हैं मरने दो
चिर पावन नूतन बीज लिये मनु की नौका तिर जायेगी
पतवार चलाते जायेंगे …
अनगिन संकट जो झेल बढ़ा वह यान हमारा अनुपम ह
नायक पर है विश्वास अटल दिल में बाहों में दमखम है
यह रैन-अंधेरी बीतेगी ऊषा जय-मुकुट चढ़ायेगी
पतवार चलाते जायेंगे …
विध्वंसों का ताण्डव फैला हम टिके सृजन के हेम -शिखर
हम मनु के पुत्र प्रतापी हैं वर्चस्वी धीरोदत्त प्रखर
असुरों की कपट कुचाल कुटिल श्रध्दा सबको सुलझायेगी
पतवार चलाते जायेंगे …
IAST transliteration
ye uthala-puthala uttāla lahara patha se na ḍigāne pāyegī
patavāra calāte jāyeṃge maṃjila āyegī-āyegī
laharoṃ kī ginatī kyā karanā kāyara karate haiṃ karane do
tūphānoṃ se sahame jo haiṃ pala-pala marate haiṃ marane do
cira pāvana nūtana bīja liye manu kī naukā tira jāyegī
patavāra calāte jāyeṃge …
anagina saṃkaṭa jo jhela baḍha़ā vaha yāna hamārā anupama ha
nāyaka para hai viśvāsa aṭala dila meṃ bāhoṃ meṃ damakhama hai
yaha raina-aṃdherī bītegī ūṣā jaya-mukuṭa caḍha़āyegī
patavāra calāte jāyeṃge …
vidhvaṃsoṃ kā tāṇḍava phailā hama ṭike sṛjana ke hema -śikhara
hama manu ke putra pratāpī haiṃ varcasvī dhīrodatta prakhara
asuroṃ kī kapaṭa kucāla kuṭila śradhdā sabako sulajhāyegī
patavāra calāte jāyeṃge …